Trở lại   Chợ thông tin Phim ảnh Việt Nam > CHỢ TRỜI > Các thông tin quảng cáo khác
Trả lời
 
Công cụ bài viết Kiểu hiển thị

Kính ngữ trong tiếng Hàn
  #1  
Cũ 23-09-2015, 02:30 PM
thuccap3 thuccap3 đang online
Junior Member
 
Tham gia ngày: Sep 2015
Bài gửi: 12
Mặc định Kính ngữ trong tiếng Hàn

Hệ thống quảng cáo SangNhuong.com


Kính ngữ trong tiếng Hàn

Kính ngữ được dùng trong hầu hết trong ngôn ngữ giao tiếp của các nước Phương Đông chịu ảnh hưởng của hệ tư tưởng Nho giáo, trong đó có Hàn Quốc. Tính tôn ti trật tự cũng là nguyên nhân của hệ thống kính ngữ rất phát triển. Trong tiếng Hàn, có những từ mà chỉ có người trên mới được dùng để gọi người dưới và, ngược lại, có những từ chỉ dành cho người dưới sử dụng để gọi người trên.
Quote:
Kính ngữ trong tiếng Hàn được dùng để thể hiện sự kính trọng với người trên, các đối tượng xã hội hoặc trong các trường hợp trang trọng.

cac loai visa han quoc

Nếu như trong tiếng Việt, để thể hiện sự kính trọng đối với người giao tiếp cùng, người ta chỉ đơn giản cần chú ý nói đầy đủ câu cả chủ ngữ và vị ngữ đồng thời thêm một số từ như ạ, dạ, vâng ạ, thưa… là đủ. Thì đối với với tiếng Hàn nó phức tạp hơn nhiều. Kính ngữ trong tiếng Hàn được xây dựng thành một hệ thống phức tạp và được vận dụng cho từng đối tượng, từng hoàn cảnh khác nhau.

Chính vì sự phức tạp của nó mà kính ngữ trong tiếng Hàn có rất nhiều cách để phân loại. Nhưng cơ bản thì kính ngữ trong tiếng Hàn được chia làm 3 dạng lớn:
  • Kính ngữ với chủ thể
  • Kính ngữ với người nghe
  • Kính ngữ trong từ loại
Mỗi dạng kính ngữ lại có cách sử dụng và cấu trúc khác nhau.

3 dạng lớn của kính ngữ trong tiếng Hàn

1. Kính ngữ với chủ thể

Được dùng để thể hiện sự tôn kính với đối tượng đang nói tới. Để sự dụng được hình thức tôn kính này trước hết người nói phải xác định rõ ràng mối quan hệ tương tác giữa chủ ngữ, người nghe, về tuổi tác địa vị xã hội, tính thân thuộc cũng như mức độ cần tôn kính.

Để thể hiện sự tôn trọng với chủ ngữ của câu- đối tượng đang được nói tới- thì người nói chỉ cần thêm tiếp vị ngữ “ (으) ” vào sau động từ

동사  + (으)시

V      +   (으) 시
  • Khi V kết thúc là một nguyên âm thì thêm vị tố “ 시
  • Khi V kết thúc là một phụ âm thì thêm vị tố “ 으 시
2. Kính ngữ với người nghe

Trong tiếng Hàn khi dùng kính ngữ để đề cao người nghe, người nói thường dùng đuôi kết thúc câu. Tùy thuộc vào địa vị xã hội, độ tuổi, quan hệ gia đình… mà người nói lựa chọn một đuôi câu thích hợp. Hệ thống đuôi câu trong tiếng Hàn rất đa dạng và phong phú, được thể hiện ở bảng dưới đây:
Đuôi  kết thúcCấp độ nói
Câu trần thuậtCâu nghi vấnCâu mệnh lệnhCâu đề nghịCâu cảm thán
Thể qui cáchThể tôn trọng(으)ㅂ니다(으)ㅂ니까(으)십시오( 으)ㅂ시다(는)군요

Thể trung네나게세(는)구먼

Thể thấp는/ㄴ 다니아/어/여라자(는)구나

Thể ngoài qui cáchThể tôn trọng아/어/여요(는)군요

Thể thấp아/어/여(는)군



3. Kính ngữ trong từ loại

Các hình thức trong tiếng Hàn không chỉ thể hiện ở đuôi câu mà kính  ngữ trong tiếng  Hàn còn đòi hỏi sự tương xứng trong thành phần câu sử dụng kính ngữ. Vì vậy mà trong tiếng Hàn xuất hiện từ kính ngữ. Đây là một dạng nâng cấp những từ loại thông thường nhưng không phải từ nào cũng được nâng cấp. Dưới đây là một số từ chuyển sang dạng kính ngữ các bạn có thể tham khảo:


 Từ loạiDạng thườngDạng kính ngữDạng khiêm nhườngNghĩa

Danh từ밥말




이름

나이



생일
진지말씀


약수

성함

연세

병환

생신
Cơm Lời nói
Nhà

Rượu

Tên

Tuổi

Bệnh

Sinh nhật


Động từ있다주다
먹다

묻다/말하다

보다

자다

죽다

데리다

알리다

일어나다

아프다

이르다

보내다
계시다드리다
잡수시다/드시다

여쭈다/여쭙다

뵙다

주무시다

돌아가시다

모시다

아뢰다

기침하시다/기상하시다

편찬으시다

분부하시다

올리다
Có, ở Cho, đưa cho
Ăn

Hỏi

Gặp,xem

Ngủ

Chết

Mời,đi theo

Nói, báo cho

Tỉnh dậy

Ốm

Nói, yêu cầu

Gửi cho


Tiểu từ이/가에게
은/는
께서께
께서는


Hậu tố님

Đại từ그사람나
우리
그분저저희người đótôi
chúng tôi

Kính ngữ là một phần không thể thiếu trong tiếng Hàn. Kính ngữ góp phần làm trang trọng thêm cho cuộc giao tiếp, làm cho người nói tự tin hơn và người nghe được hài lòng.

Theo: $Link$
__________________
HALO Education trung tam tu van du hoc han quoc uy tín số 1 hà nội, giúp bạn có thể đi du hoc han quoc vua hoc vua lam với những dieu kien du hoc han quoc đơn giản.
Trả lời với trích dẫn


CHUYÊN MỤC ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI

  #2  
Cũ 23-09-2015, 04:03 PM
anh721AHJ789 anh721AHJ789 đang online
Junior Member
 
Tham gia ngày: Aug 2015
Bài gửi: 3
Mặc định

Hệ thống quảng cáo SangNhuong.com

Quote:
Nguyên văn bởi thuccap3 Xem bài viết
Kính ngữ trong tiếng Hàn Kính ngữ được dùng trong hầu hết trong ngôn ngữ giao tiếp của các nước Phương Đông chịu ảnh hưởng của hệ tư tưởng Nho giáo, trong đó có Hàn Quốc. Tính tôn ti trật tự cũng là nguyên nhân của hệ thống kính ngữ rất phát triển. Trong tiếng Hàn, có những từ mà chỉ có người trên mới được dùng để gọi người dưới và, ngược lại, có những từ chỉ dành cho người dưới sử dụng để gọi người trên.
  • Kính ngữ với chủ thể
  • Kính ngữ với người nghe
  • Kính ngữ trong từ loại
Mỗi dạng kính ngữ lại có cách sử dụng và cấu trúc khác nhau. 3 dạng lớn của kính ngữ trong tiếng Hàn 1. Kính ngữ với chủ thể Được dùng để thể hiện sự tôn kính với đối tượng đang nói tới. Để sự dụng được hình thức tôn kính này trước hết người nói phải xác định rõ ràng mối quan hệ tương tác giữa chủ ngữ, người nghe, về tuổi tác địa vị xã hội, tính thân thuộc cũng như mức độ cần tôn kính. Để thể hiện sự tôn trọng với chủ ngữ của câu- đối tượng đang được nói tới- thì người nói chỉ cần thêm tiếp vị ngữ “ (으) ” vào sau động từ 동사  + (으)시 V      +   (으) 시
  • Khi V kết thúc là một nguyên âm thì thêm vị tố “ 시
  • Khi V kết thúc là một phụ âm thì thêm vị tố “ 으 시
2. Kính ngữ với người nghe Trong tiếng Hàn khi dùng kính ngữ để đề cao người nghe, người nói thường dùng đuôi kết thúc câu. Tùy thuộc vào địa vị xã hội, độ tuổi, quan hệ gia đình… mà người nói lựa chọn một đuôi câu thích hợp. Hệ thống đuôi câu trong tiếng Hàn rất đa dạng và phong phú, được thể hiện ở bảng dưới đây:
Đuôi  kết thúcCấp độ nói
Câu trần thuậtCâu nghi vấnCâu mệnh lệnhCâu đề nghịCâu cảm thán Thể qui cáchThể tôn trọng(으)ㅂ니다(으)ㅂ니까(으)십시오(으)ㅂ시다(는)군요 Thể trung네나게세(는)구먼 Thể thấp는/ㄴ 다니아/어/여라자(는)구나 Thể ngoài qui cáchThể tôn trọng아/어/여요(는)군요 Thể thấp아/어/여(는)군 3. Kính ngữ trong từ loại Các hình thức trong tiếng Hàn không chỉ thể hiện ở đuôi câu mà kính  ngữ trong tiếng  Hàn còn đòi hỏi sự tương xứng trong thành phần câu sử dụng kính ngữ. Vì vậy mà trong tiếng Hàn xuất hiện từ kính ngữ. Đây là một dạng nâng cấp những từ loại thông thường nhưng không phải từ nào cũng được nâng cấp. Dưới đây là một số từ chuyển sang dạng kính ngữ các bạn có thể tham khảo:  Từ loạiDạng thườngDạng kính ngữDạng khiêm nhườngNghĩa Danh từ밥말 이름 나이 생일 진지말씀 약수 성함 연세 병환 생신 Cơm Lời nói Nhà Rượu Tên Tuổi Bệnh Sinh nhật Động từ있다주다 먹다 묻다/말하다 보다 자다 죽다 데리다 알리다 일어나다 아프다 이르다 보내다 계시다드리다 잡수시다/드시다 여쭈다/여쭙다 뵙다 주무시다 돌아가시다 모시다 아뢰다 기침하시다/기상하시다 편찬으시다 분부하시다 올리다 Có, ở Cho, đưa cho Ăn Hỏi Gặp,xem Ngủ Chết Mời,đi theo Nói, báo cho Tỉnh dậy Ốm Nói, yêu cầu Gửi cho Tiểu từ이/가에게 은/는 께서께 께서는 Hậu tố님 Đại từ그사람나 우리 그분저저희người đótôi chúng tôi Kính ngữ là một phần không thể thiếu trong tiếng Hàn. Kính ngữ góp phần làm trang trọng thêm cho cuộc giao tiếp, làm cho người nói tự tin hơn và người nghe được hài lòng.
Theo: $Link$
Gới thiệu với các bạn trang web về xổ số tốt nhất Việt Nam.

Đầy đủ mọi loại công cụ soi cầu, thống kê, phân tích hiện đại, chuyên nghiệp

Dự đoán, chốt số, thống kê tổng hợp loto, đặc biệt của các cao thủ hàng đầu.

Các bạn vào link sau để xem nhé.

http://webxoso.net
Trả lời với trích dẫn



  #3  
Cũ 23-09-2015, 06:15 PM
luuvoi1994 luuvoi1994 đang online
Member
 
Tham gia ngày: Aug 2015
Bài gửi: 55
Mặc định

Điều hòa Mitsubishi Heavy SRK/ SRC12CM-5
8.250.000 ₫ Đã có VATMô tả: Mã sản phẩm:SRK/ SRC12CM-5 Xuất xứ :Thái LanBảo hành:24 tháng toán máy - 05 năm với máy nénĐánh giá : Phí vận chuyển:Miễn phí vận chuyển trong nội thành Hà NộiKhuyến mãi:Tặng công lắp đặt, 1 năm bảo dưỡng điều hòa miễn phí (Chỉ áp dụng cho máy treo tường)LH: 0988257667 / 0916668757 / 0938161686 Gọi điệnTính năng sản phẩm

Chức năng tiện nghi



Chế độ tự động
Tự động chọn chế độ vận hành (Cool, Heating, Dry) tùy theo nhiệt độ trong phòng tại thời điểm cài đặt.



Chế độ làm lạnh nhanh
Máy hoạt động liên tục ở chế độ công suất cao để đạt được nhiệt độ làm lạnh nhanh trong vòng 15 phút.





Chức năng đảo gió



Chế độ đảo gió tự động
Tự động chọn góc thổi chếch để tối đa việc làm lạnh.



Chế độ nhớ vị trí cánh đảo
Khi cánh tản gió quay, bạn có thể chọn vị trí dừng bất kỳ của chúng. Khi khởi động lại máy, máy sẽ nhớ vị trí cánh đảo ở lần vận hành trước.



Góc đảo cánh lên/xuống
Chọn góc độ lên xuống theo độ rộng mong muốn.





Chức năng tiện nghi



Chế độ tiết kiệm điện
Máy được vận hạnh ở chế độ tiết kiệm điện trong khi vẫn duy trì điều kiện làm lạnh và sưởi ấm.



Chế độ khử ẩm
Làm giảm độ ẩm bằng cách kiểm soát gián đoạn chu kì làm lạnh.



Chế độ định giờ tắt máy
Máy sẽ tự động tắt theo giờ đã được cài đặt.



Chế độ ngủ
Nhiệt độ phòng được kiểm soát một cách tự động trong thời gian cài đặt để đảm bảo nhiệt độ phòng không quá lạnh hay quá nóng.



Bộ định giờ bật/tắt máy trong 24 giờ
Bằng cách kết hợp 2 bộ định giờ bật/tắt máy, bạn có thể cài đặt cho cả hai thời điểm vận hạnh trong 1 ngày. Với một lần cài đặt bộ định giờ sẽ bật hoặc tắt hệ thống ở một thời gian xác định lặp đi lặp lại hàng ngày.



Chế độ định giờ khởi động
Định giờ khởi động máy tự động. Máy có thể khởi động sớm so với giờ cài đặt nhằm giúp nhiệt độ trong phòng đạt theo mong muốn khi bắt đầu sử dụng (chế độ làm lạnh).





Chức năng tự động báo lỗi và bảo dưỡng



Chức năng tự động báo lỗi khi có sự cố
Trong trường hợp máy bị sự cố, bộ vi xử lý sẽ tự động chẩn đoán và báo lỗi. (Vui lòng liên lạc với trạm bảo hảnh để được kiểm tra và sửa chữa).









Các chức năng khác



Nút khởi động
Sử dụng nút On/Off (trên thân dàn lạnh) khi không thể sử dụng bộ điều khiển từ xa.



Chức năng tự khởi động
Trong các trường hợp nguồn điện bị ngắt đột ngột, máy sẽ tự động kích hoạt khi có điện và hoạt động theo chế độ trước khi nguồn bị ngắt.



Nút nhấn dạ quang
Bộ điều khiển từ xa với nút bấm dạ quang tự phát sáng tiện lợi cho người sử dụng trong phòng tối.

Thông số kỹ thuật Hạng mục / Kiểu máy
Dàn lạnhSRK12CM-5Dàn nóngSRK12CM-5
Nguồn điện
1 Pha, 220/230V, 50Hz
Công suất
kW3517BTU/h12000
Công suất tiêu thụ điện
W1145
EER
W/W3.010
Dòng điện
A5.3
Kích thước ngoài
(Cao x Rộng x Sâu) Dàn lạnh
mm262 x 769 x 210
Dàn nóng
mm542 x 715.68 x 300
Trọng lượng tịnh Dàn lạnh
kg8.5
Dàn nóng
kg29
Lưu lượng gió Dàn lạnh
m³/min10.0
Dàn nóng
m³/min32
Motor máy nén
kW0.92
Môi chất lạnh
R22
Kích cỡ đường ống Đường lỏng
mmø 6.35
Đường gas
mmø 12.7 (1/2 in.)
Dây điện kết nối
1.5 mm² x 3 sợi (bao gồm dây nối đất)
Phương pháp nối dây
Kiểu kết nối bằng trạm (siết vít)

Chiều dài ống gas

Trả lời với trích dẫn


CHUYÊN MỤC ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI
Trả lời


Công cụ bài viết
Kiểu hiển thị

Quyền viết bài
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is Mở
Mặt cười đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Mở
Chuyển đến

SangNhuong.com



Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 06:24 PM


Diễn đàn được xây dựng bởi: SangNhuong.com
© 2008 - 2025 Nhóm phát triển website và thành viên SANGNHUONG.COM.
BQT không chịu bất cứ trách nhiệm nào từ nội dung bài viết của thành viên.